Σημείωση του μεταφραστή: Ο όρος meditation στα αγγλικά θα μπορούσε να περιγραφεί ως “Ησυχία του νού και άνοιγμα σε κάτι άλλο”. Δηλαδή είναι μια ευρεία έννοια που συμπεριλαμβάνει την ησυχαστική παράδοση όλων των θρησκειών (Χριστιανισμού, Βουδισμού, Ινδουισμού, Μουσουλμανισμού και Ιουδαϊσμού). Στα ελληνικά δυστυχώς δεν υπάρχει τέτοια λέξη και συνήθως μεταφράζεται ως διαλογισμός. Επειδή όμως η λέξη διαλογισμός χρησιμοποιείται κυρίως για τις ανατολικές θρησκείες, θεωρώ τον όρο “ησυχασμό” καλύτερη μετάφραση. Έτσι, στο παρακάτω κείμενο, το meditation μεταφράζεται ως “ησυχασμός” (ή προσευχή εν σιωπή), χωρίς να αναφέρεται αποκλειστικά στην ησυχία του νού στα πλαίσια της Χριστιανικής παράδοσης. Η συνέντευξη πάρθηκε στα πλαίσια διαθρησκειακού συνεδρίου για τον ησυχασμό (meditation) και βρίσκεται εδώ.
Δημοσιογράφος: Σήμερα μιλάω με τον Jim Finley, συγγραφέα των βιβλίων “Το παλάτι του πουθενά του Merton” και ένα βιβλίο πάνω στην Χριστιανική ησυχαστική προσευχή “Βιώνοντας την παρουσία του Θεού”. Ο Jim έχει πτυχία από τα πανεπιστήμια του Acron, του κολεγίου του αγ. Ιωάννη και του θεολογικού σεμιναρίου. Είναι σύζυγος, πατέρας, συγγραφέας και ψυχοθεραπευτής. Με το “Sounds True”, ο Jim έχει δημιουργήσει μια σειρά ηχογραφήσεων πάνω στη “Ζωντανή σοφία” του Meister Eckhart όπως και μια σειρά πάνω στον Χριστιανικό ησυχασμό. Jim, σ’ ευχαριστούμε που συμμετάσχεις μαζί μας στο σεμινάριο ησυχασμού.
James Finley: Ευχαριστώ που με έχετε μαζί σας.
Δημοσιογράφος: Ας ξεκινήσουμε με το ερώτημα του ησυχασμού στην Χριστιανική παράδοση. Νομίζω πως για πολλούς ανθρώπους αυτό είναι μια καινούρια ιδέα. Τι σημαίνει για σένα να ασκείς τον ησυχασμό ως Χριστιανός;