Μετάφραση: Δημήτρης Αγγελής
Σου δίνω, Κλαούντια, αυτούς τους στίχους γιατί είσαι η αφέντρα τους.
Τους έγραψα απέριττους για να τους καταλαβαίνεις.
Είναι για σένα μόνο, αλλά εάν δεν σ’ ενδιαφέρουν,
μια μέρα ίσως διαδοθούν σ’ όλη τη Λατινική Αμερική.
Κι αν την αγάπη που τους υπαγόρευσε εσύ ακόμα την υποτιμάς,
άλλες θα ονειρεύονται μ’ αυτή την αγάπη που δεν ήταν για κείνες.
Κι ίσως θα δεις τότε, Κλαούντια, ότι αυτά τα ποιήματα
(τα γραμμένα για να σε κατακτήσουν) ξυπνούν
σε άλλα ερωτευμένα ζευγάρια που θα τα διαβάζουν
τα φιλιά που σ’ εσένα δεν ξύπνησε ο ποιητής.
*
Να προσέχεις Κλαούντια, όταν είσαι μαζί μουγιατί την πιο επιπόλαιη κίνηση, οποιαδήποτε λέξη, έναν στεναγμό
της Κλαούντια, την παραμικρή απροσεξία
ίσως μια μέρα την εξετάζουν οι ειδικοί
κι εκείνον τον χορό της Κλαούντια να τον θυμούνται στους αιώνες.
Κλαούντια, σε προειδοποίησα ήδη.
*
Μόλις σ’ έχασα, εσύ κι εγώ χαθήκαμε:εγώ γιατί ήσουν ό,τι περισσότερο αγαπούσα
κι εσύ γιατί ήμουν εκείνος που σ’ αγαπούσε πιο πολύ.
Αλλά απ’ τους δυο μας εσύ είσαι η πιο χαμένη:
γιατί εγώ θα μπορέσω ν’ αγαπήσω κι άλλες όπως σ’ αγάπησα
αλλά εσένα δεν θα σ’ αγαπήσουν όπως σ’ αγάπησα εγώ.
*
Απ’ αυτούς τους κινηματογράφους Κλαούντια, απ’ αυτές τις γιορτές,απ’ αυτές τις ιπποδρομίες
δεν θα μείνει τίποτα για την αιωνιότητα
παρά μόνο οι στίχοι του Ερνέστο Καρντενάλ για την Κλαούντια
(ίσως)
και το όνομα της Κλαούντια που έβαλα σ’ αυτούς τους στίχους
κι εκείνα των αντίζηλών μου αν αποφασίσω να τους διασώσω
από τη λήθη και να τους συμπεριλάβω στους στίχους μου
για να τους γελοιοποιήσω.
*
Αυτή θα είναι η εκδίκησή μου:ότι μια μέρα θα φτάσει στα χέρια σου ένα βιβλίο κάποιου φημισμένου ποιητή
και θα διαβάσεις αυτές τις γραμμές που ο συγγραφέας έγραψε για σένα
κι εσύ δεν θα το ξέρεις.
*
Με πληροφόρησαν ότι ήσουν ερωτευμένη με άλλονκαι τότε πήγα στο δωμάτιό μου
κι έγραψα εκείνο το άρθρο ενάντια στην Κυβέρνηση
και γι’ αυτό είμαι τώρα κρατούμενος.
*
Εγώ σκόρπισα παράνομα φυλλάδια,κραύγασα ΖΗΤΩ Η ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ! στις δημοσιές
αψηφώντας τους οπλισμένους φρουρούς.
Εγώ συμμετείχα στην επανάσταση του Απρίλη:
όμως χλωμιάζω όταν περνώ απ’ το σπίτι σου
και μια σου μονάχα ματιά με κάνει να τρέμω.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.