Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΘΕΑΤΡΟ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα ΘΕΑΤΡΟ. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Παρασκευή 28 Ιουνίου 2019

Τσέχοφ ο είρων. Το τραγικό και το γελοίο στον Γλάρο

«Εκείνο που μ’ ενδιαφέρει περισσότερο σε μια πόλη είναι το νεκροταφείο και το τσίρκο»
Α. Π. ΤΣΕΧΩΦ
Κείμενο: Μάριος Πλωρίτης
«Σκεφθείτε, γράφω ένα θεατρικό έργο… Είναι κωμωδία κι έχει τρεις γυναικείους ρόλους, έξι αντρικούς, τέσσερις πράξεις, ένα τοπίο (θέα σε λίμνη), πολλές λογοτεχνικές συζητήσεις, λίγη δράση και πέντε καντάρια έρωτα», έγραφε, στις 21.10.1895, στον φίλο του Σουβόριν, ο Τσέχοφ. Το μελλογέννητο έργο ήταν ο Γλάρος, το πρώτο από τη μεγάλη σκηνική τετραλογία του.
Όσοι έχουν παγιωμένη την αντίληψη πως τα έργα του Αντόν Παύλοβιτς είναι «καταθλιπτικά δράματα» θα απορούν βέβαια με τον χαρακτηρισμό του Γλάρου ως κωμωδίας. Πολύ περισσότερο, όμως, απορούσε ο ίδιος ο δημιουργός του όταν έβλεπε τις παραστάσεις τους από το ονομαστό Θέατρο Τέχνης της Μόσχας.
ΑΝΤΟΝ ΤΣΕΧΟΦ Ο ΓΛΑΡΟΣ Απόδοση, Σκηνοθεσία: Γιάννης Χουβαρδάς. Φωτογραφίες από την παράσταση. (7.11.2017) Πηγή: www.lifo.gr
ΑΝΤΟΝ ΤΣΕΧΟΦ Ο ΓΛΑΡΟΣ Απόδοση, Σκηνοθεσία: Γιάννης Χουβαρδάς. Φωτογραφίες από την παράσταση. (7.11.2017) Πηγή: www.lifo.gr
«Λέτε», θα πει στον συγγραφέα Α. Σερεμπρόφ-Τίχονοφ, το 1902, «πως κλάψατε στα έργα μου. Και δεν είστε ο μόνος… Εγώ όμως δεν τα έγραψα γι αυτό, ο Στανισλάβσκι τα έκανε έτσι κλαψιάρικα. Εγώ ήθελα κάτι άλλο… Ήθελα μόνο να πω τίμια στους ανθρώπους: «Κοιταχτείτε, κοιτάξτε πόσο άσκημα και πληκτικά ζείτε όλοι σας!» Το βασικό είναι να το καταλάβουν αυτό οι άνθρωποι, κι όταν το καταλάβουν, οπωσδήποτε θα δημιουργήσουν μια άλλη, καλύτερη ζωή γι αυτούς…».
Κι αργότερα (10.4.1904, τρεις μόλις μήνες πριν από τον θάνατό του) θα γράψει στη γυναίκα του, ηθοποιό Όλγα Κνίπερ: «Γιατί το έργο μου (τον Βυσσινόκηπο) το λένε με τόση επιμονή δράμα στις αφίσες και τις δημοσιεύσεις των εφημερίδων; Ο Ντάντσενκο κι ο Στανισλάβσκι (οι δημιουργοί του Θεάτρου Τέχνης) δεν κατάλαβαν καθόλου τι έγραψα και μπορώ να δώσω τον λόγο μου πως κανένας απ’ τους δυο τους δε διάβασε με προσοχή το έργο μου…».
Πώς «δεν το κατάλαβαν», όμως, οι άνθρωποι ίσα-ίσα που με τις παραστάσεις τους θεμελίωσαν την παγκόσμια δόξα του Τσέχοφ (και του θεάτρου τους);
Η «παρεξήγηση» αυτή -και η δόξα που την ακολούθησε είναι ένα ακόμα από τα ειρωνικά παράδοξα του θεάτρου και της λογοτεχνίας γενικότερα. Ο ίδιος ο Στανισλάβσκι θα ομολογήσει στα Απομνημονεύματά του:
«.. .Εκείνο που τον εξέπληττε περισσότερο (τον Τσέχοφ) και που δεν μπορούσε να αποδεχθεί μέχρι τον θάνατό τον είναι ότι τα έργα τον αποτελούν καταθλιπτικά δράματα της ρώσικης ζωής. Ήταν ειλικρινά πεπεισμένος ότι πρόκειται για εύθυμες κωμωδίες, σχεδόν κωμειδύλλια. Δεν θυμάμαι να υπερασπίστηκε κάποια άλλη γνώμη με τόσο πάθος όσο αυτήν στη συνεδρίαση, όπου πρωτοάκουσε μια τέτοια γνώμη για το έργο του».

Τρίτη 26 Φεβρουαρίου 2019

Η επιστροφή του βυσσινόκηπου

Ο Αντόν Τσέχωφ είναι μία από τις σημαντικότερες αναφορές στην παγκόσμια θεατρική δραματουργία. Για αυτό εξάλλου τα έργα του επανέρχονται, ξανά και ξανά, στις θεατρικές σκηνές της υφηλίου. Τα έργα του αποτελούν ηθογραφία της αριστοκρατικής κυρίως τάξης στην προεπαναστατική Ρωσία. Η εμβριθής ματιά του διεισδύει στα πάθη και στις αντιφάσεις που την διαπερνούν κατορθώνοντας έτσι να ξεπεράσει το απλό και περιγραφικό επίπεδο και να εισέλθει σε ένα άλλο, αυτό της υπόγειας κριτικής. Με τον τρόπο αυτό μπορούμε να πούμε ότι το έργο του είναι προφητικό, μιας και ουσιαστικά προαναγγέλλει τον άνεμο της αλλαγής που έμελλε να σαρώσει την τσαρική Ρωσία τις σημαδιακές χρονιές του 1905 και του 1917. Άνθρωπος ανοιχτών οριζόντων όσο και προοδευτικός, δεν δίστασε να διαφωνήσει με το πνευματικό κατεστημένο της χώρας του. Η παραίτησή του το 1902, από την Ακαδημία των Τεχνών για τη μη αποδοχή εκ μέρους της του Μαξίμ Γκόργκι στους κόλπους της, ήταν μια τέτοια έκφραση διαφωνίας. Λίγο πριν τον θάνατό του, το 1904, θα γράψει το τελευταίο του έργο, τον γνωστό πλέον «Βυσσινόκηπο».

Τρίτη 17 Ιουλίου 2018

Δύο εικόνες και ένα απόσπασμα από θεατρική παράσταση... / Του Γιώργου Γκόντζου



Δύο εικόνες και ένα απόσπασμα από θεατρική παράσταση...  

Τώρα που στην επέτειο των 44 χρόνων από την Τουρκικό Αττίλα, και ενώ στην Κύπρο, επιβάλλονται από τον Οργανισμό για την Ασφάλεια και την Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ) με "υπερήφανο χορηγό", εκτός των άλλων και την Γερμανική Πρεσβεία, οι "κατάλληλες λέξεις", σε ένα "Γλωσσάρι" στο οποίο προτείνονται "πολιτικά ορθές " γραφές, για παράδειγμα, αντί για "Κατεχόμενες περιοχές-Κατεχόμενα", να γράφεται "Βόρειο μέρος της Κύπρου",  αντί "Τούρκος εισβολέας" να υπογραμμίζεται το "Τουρκικός στρατός", αντί " κλεμμένες περιουσίες" να σημειώνεται "ελληνοκυπριακές περιουσίες στον βορρά" ή "επηρεαζόμενες περιουσίες" κ.λ.π. 

Ας θυμηθούμε, αφού ακόμη επίσημα στην χώρα μας δεν έχουμε εφαρμογή, για τα εθνικά θέματα, ανάλογου "Γλωσσαρίου" (Φυσικά ο νέος "μακαρθισμός" είναι σε πλήρη, διατεταγμένη, υπηρεσία) 
α) το προσφυγόσημο ή το προσφυγικό γραμματόσημο του χαράκτη Τάσσου Αλεβίζου, 
β) την ζωγραφική σε πέτρα του Γιάννη Ρίτσου που κοσμεί το εξώφυλλο του δίσκου "Ύμνος και θρήνος για την Κύπρο" 
και γ) το ακόλουθο συγκλονιστικό απόσπασμα από την παράσταση που ανέβασε πριν τέσσερα χρόνια το καλλιτεχνικό σωματείο ''ΕΞΑΥΔΑ'' ,στα Γιάννινα, ''Μια ενδιαφέρουσα ζωή'', βασισμένη στο έργο του Βασίλη Κατσικονούρη ''ΟΙ ΑΓΝΟΟΥΜΕΝΟΙ''


ΔΕΣΠΟΙΝΑ...Κι έφτασα... Έμεινα εκεί απέξω, στην απέναντι μεριά του δρόμου, να κοιτάζω.  Ώρες πολλές, μέχρι που πήρε και βασίλευε. Βλέπω τότε κι ανοίγει η πόρτα. Βγήκε από μέσα ένας άνδρας κι ήρθε προς εμένα. Με ρώταγε κάτι στα τούρκικα.  Δεν ήταν Τουρκοκύπριος. Έποικος, φερμένος ποιος ξέρει από που. Δεν καταλάβαινα εγώ να του απαντήσω.Κι όσο δεν του μιλούσα εγώ,αυτός άρχιζε να θυμώνει. Μου μίλαγε έντονα, μπορεί στο τέλος και να μ' έβριζε.  Μιλιά εγώ, μονάχα τον κοιτούσα.  Και κάποια στιγμή, θα κουράστηκε μάλλον, απόμεινε να με κοιτάει κι αυτός.  Και φαίνεται πως είδε όλες τις σφαίρες που είχαν μαζευτεί στα μάτια μου, απ' το δρόμο όπως ερχόμουνα.  Δε μίλησε άλλο.  Έβγαλε μόνο ένα κλειδί απ' την τσέπη του, τ' ακούμπησε εκεί μπροστά στα πόδια μου, γύρισε κι έφυγε....  Και δεν μπήκε πίσω στο σπίτι...........

ΔΕΣΠΟΙΝΑ.....
Και το πήρα, Ισμήνη.  Το κλειδί του σπιτιού μας.  Και το έφερα.  Να, εδώ πάνω στο μαντήλι σ' το ακουμπάω να το έχεις και αυτό εσύ.  Εγώ δεν το έβαλα στην κλειδαριά, δεν μπήκα μέσα εκεί.  Δεν ήθελα να μπω σαν κλέφτης ή σαν μουσαφίρης.  (Παύση)  
Θα περάσουν τα χρόνια όμως Ισμήνη, και θ' αλλάξουν πολλά.  Ναι, το πιστεύω αυτό κι ας με ειρωνεύεται ο άντρας σου, Ισμήνη, κι ας κουραστήκανε πια όλοι.  Κι εσύ θα ξαναγυρίσεις κάποτε, εγώ μπορεί να μην είμαι άλλο εκεί, είμαι αρκετά πιο μεγάλη, βλέπεις, μα εσύ, που είσαι η πιο μικρή μας αδερφή,μπορεί και να την προφτάσεις εκείνη τη μέρα, εσύ σαν ιδιοκτήτρια να μπεις, σα νοικοκύρης του σπιτιού.  Κι ακόμα κι αν τριγύρω οι τοίχοι έχουν πέσει, Ισμήνη, και η σκεπή έχει γκρεμιστεί, η πόρτα εκεί θα είναι, είναι γερή η πόρτα μας, βαστάει ακόμα, την είδα εγώ τότε που πήγα.  Να βάλεις το κλειδί, ν' ανοίξεις και να μπεις κι ας μην υπάρχει τίποτα γύρω, κι ας μην είναι κάτι μέσα....{..} 

(Υγ: Η ανάρτηση δεν "αφορά" ΑΝΑΝιστές όλου του κομματικού φάσματος, ενταγμενους σε διάφορα αριστερά εξωκοινοβουλευτικά μέτωπα που ανησυχούν για την "περιθωριοποίηση της Τουρκίας", νοσταλγούς, πατριδοκάπηλους, της "χούντας των συνταγματαρχών", αλά καρτ ευαίσθητους όσον αφορά την κατοχή ανεξάρτητων κρατών, τρόφιμους ΜΚΟ που υλοποιούν πολιτικές και στόχους ιμπεριαλιστών και της ΕΕ κ.λ.π.)

Τρίτη 17 Απριλίου 2018

25 μαθήματα ζωής από έναν επαναστάτη του θεάτρου, έναν φιλόσοφο του παραλόγου, τον Σάμουελ Μπέκετ

Σαν Σαν σήμερα, στις 13 Απριλίου του 1906, σε μια επαρχιακή πόλη κοντά στο Δουβλίνο, γεννήθηκε ο Ιρλανδός λογοτέχνης, ποιητής και θεατρικός συγγραφέας Σάμιουελ Μπέκετ (Samuel Barclay Beckett). Το 1969 τιμήθηκε με το Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας το οποίο αρνήθηκε να το παραλάβει και διέθεσε το χρηματικό έπαθλο των 73.000 δολαρίων σε νέους και πρωτοποριακούς καλλιτέχνες, ζωγράφους και σκηνοθέτες.

Σύμφωνα με τη wikipedia, το έργο του είναι βασικά μινιμαλιστικό, και σύμφωνα με ορισμένους ερμηνευτές, βαθιά απαισιόδοξο για την ανθρώπινη φύση. Η απαισιοδοξία αυτή αντανακλάται από την εκτενή και περίεργη αίσθηση του χιούμορ στο έργο του, καθώς και από το γεγονός ότι η περιγραφή των εμποδίων στην ανθρώπινη ζωή εξυπηρετεί την επιθυμία του Μπέκετ να δείξει ότι το “ταξίδι” είναι που αξίζει, παρά τις δυσκολίες του.
Ας απολαύσουμε μερικά αποσπάσματα από τα έργα του
Από το θεατρικό «Περιμένοντας τον Γκοντό» – 1948 
(God-ot = παραφθορά του Θεού )
Κύριος εκφραστής του θεάτρου του παραλόγου, ο Μπέκετ καθιερώθηκε μ αυτό το έργο.
Το έργο αρχίζει έτσι:
Εξοχικός δρόμος με δέντρο. Σούρουπο.
Εστραγκόν: Δε γίνεται τίποτα
Βλαδίμηρος: Αυτό αρχίζω να πιστεύω κι εγώ.
Η απελπισία του ανθρώπου μπροστά στο άγνωστο, η αναμονή της σωτηρίας που ποτέ δεν έρχεται, το τίποτα και η έλλειψη επαφής, ο πόνος και το παράλογο της ύπαρξης.

Σάββατο 31 Μαρτίου 2018

ΛΙΟΝΤΑΡΙ ΚΑΙ ΠΟΝΤΙΚΙ ΤΗΣ ΛΟΥΛΑΣ ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ

ΛΙΟΝΤΑΡΙ ΚΑΙ ΠΟΝΤΙΚΙ ΤΗΣ ΛΟΥΛΑΣ ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ



Υπόθεση: Ο Άγγλος Δικαστής Edward μόλις πληροφορήθηκε ότι σε μια από τις αποικίες της Βρετανικής αυτοκρατορίας την Κύπρο άρχισαν μεγάλες αναταραχές από τους ντόπιους προσφέρθηκε εθελοντικά να μετακινηθεί στο νησί. Σκοπός του ήταν να φροντίσει ώστε η επιβολή του νόμου να είναι τόσο αυστηρή ώστε να έχει σαν αποτέλεσμα την αποκατάσταση της τάξης για τη δόξα της αυτοκρατορίας.
Τώρα δικάζει για τελευταία φορά πριν την συνταξιοδότηση του αλλά φαίνεται ιδιαίτερα προβληματισμένος. Η υπόθεση αφορά την σύλληψη ενός νεαρού που σε προληπτικό έλεγχο των αρχών βρέθηκε να μεταφέρει ένα όπλο και σφαίρες. Η νομοθεσία είναι σαφής η ποινή είναι θάνατος...
  
Παίζουν οι ηθοποιοί: Στέλιος Καυκαρίδης - Δικαστής Edward, Δέσποινα Μπεμπεδέλη Καυκαρίδου -  Dorothy, Νίκος Χαραλάμπους  - John, Πίτσα Αντωνιάδου - Cathrin, Σπύρος Σταυρινίδης - ένας νέος, Θεόδουλος Μωρέας - Δημόσιος Κατήγορος.

πηγη:http://www104.zippyshare.com/v/RnddPmMm/file.html

Κυριακή 25 Φεβρουαρίου 2018

Άντον Τσέχωφ – Μυστηριώδης φύση


ΣΕ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ της πρώτης θέσης. Πάνω στον καναπέ, ντυμένο με βελούδο μωβ, κάθεται μισοπλαγιασμένη μια νόστιμη νεαρή κυρία. Ένα κροσσωτό ριπίδι τρίζει το χέρι της που το κρατά σφιχτά, σπασμωδικά και τα ματογυάλια της πέφτουν όλο τον καιρό από την χαριτωμένη μυτούλα της. Μια καρφίτσα στο στήθος της μι ανεβαίνει και μια κατεβαίνει, σωστή βαρκούλα μέσα στα κύματα. Είναι ταραγμένη…
Αντίκρυ της κάθεται ο διοικητικός υπάλληλος της εμπιστευτικής υπηρεσίας, νεαρός αρχάριος συγγραφέας, που δημοσιεύει στις επαρχιακές εφημερίδες μικρά διηγήματα, ή όπως ο ίδιος τις λέει, «νουβέλες από τη ζωή της ανώτερης κοινωνίας…» Την κοιτάζει στο πρόσωπο, την κοιτάζει κατάματα με ύφος ανθρώπου που καταλαβαίνει. Την παρατηρεί, μελετά, συλλαμβάνει την εκκεντρική, μυστηριώδη αυτή φύση, την κατανοεί… Την ψυχή της και όλη της την ψυχολογία την έχει μπροστά του σαν μέσα στην παλάμη του.
-Ω, σας κατανοώ! λέει ο διοικητικός υπάλληλος φιλώντας το χέρι της κοντά στο βραχιόλι. Η λεπτή ευαίσθητη ψυχή σας ζητά διέξοδο από το λαβύρινθο… Μάλιστα! Πάλη τρομερή, τερατώδης, αλλά… μη χάνετε το θάρρος σας! Θα νικήσετε στο τέλος! Μάλιστα!
-Περιγράψτε με, Βολδεμάρ! λέει η νεαρή κυρία, χαμογελώντας μελαγχολικά. Είναι τόσο γεμάτη η ζωή μου, τόσο ποικιλόμορφη, με τόσες αποχρώσεις… Αλλά το κυριότερο… είμαι τυραννισμένη, σαν τις ηρωίδες του Ντοστογιέφσκυ… Δείξε στον κόσμο την ψυχή μου, Βολδεμάρ, δείξε την καημένη την ψυχή μου! Εσείς είστε ψυχολόγος. Δεν πέρασε ακόμη μια ώρα που καθόμαστε μέσα στο διαμέρισμα και μιλάμε και ήδη με νιώσατε πολύ!
-Μιλάτε! Σας ικετεύω, μιλάτε!

Πέμπτη 30 Νοεμβρίου 2017

Άγγελος Τερζάκης - Ο Θρύλος Του Μυστρά







*Παίζουν με τη σειρά που ακούγονται Κώστας Καστανάς, Βέρα Ζαβιτσιάνου, Όλγα Τουρνάκη, Αντιγόνη Γλυκοφρύδη, Νίτα Παγώνη, Νόρα Κατσέλη, Ειρήνη Παύλου, Χρυσή Κοζύρη, Ελλάς Δοξακοπούλου* *Σκηνοθεσία Γιώργος Εμιρζάς.

Κυριακή 12 Νοεμβρίου 2017

Θεατρικές σκιαμαχίες

Μανώλης Γ. Βαρδής
 
Η ανακοίνωση του Μητροπολίτη Πειραιώς[1]  για την θεατρική παράσταση που παίζεται στη Θεσσαλονίκη «Η ώρα του διαβόλου» του Πορτογάλου ποιητή και συγγραφέα Φερνάντο Πεσσόα είναι ένα ακόμη δείγμα της σύγχυσης που έχει επιφέρει σε όλους μας ο μετανεωτερικός «αχταρμάς» της αισθητικής και ιδεολογικής προσέγγισης.
Με αυτό εννοώ το πολύ συνηθισμένο πια γεγονός να αρύεται κανείς επιχειρήματα, απολύτως ενημερωτικά- δημοσιογραφικά (συνήθως μέσω μίας ενδελεχούς αναζήτησης στο διαδίκτυο), και αυτά να τα συνδέει, εν είδει κολάζ, με παραπομπές σε μεταγενέστερα και εντός άλλου πλαισίου κείμενα. Ο σκοπός είναι βέβαια ιδεολογικός: η οριοθέτηση της δικής μας περιοχής και ο εντοπισμός του «εχθρού», αλλά και «εμείς τι φταίμε;»

Α. Κανείς δεν μπήκε στον κόπο να ασκήσει κριτική στο ίδιο το κείμενο του συγγραφέα. Αποφεύγοντας είτε τον κόπο να μελετήσει και να κρίνει ένα κείμενο 53 συνολικά σελίδων (sic!) είτε να παρασυρθεί στην καταγγελία και άλλων παρόμοιων κειμένων όπως είναι ο Φάουστ του Γκαίτε και ο «Μαιτρ και η Μαργαρίτα» του Μιχαήλ Μπουλγκάκοφ. Η κειμενική ανάλυση θα ήταν χρήσιμη, καθώς επιτρέπει την κριτική σε αποσπάσματα όπως το «Καλή μου κυρία, όλες οι θρησκείες είναι αληθινές, όσο κι αν φαίνεται ότι εναντιώνεται η μία στην άλλη. Πρόκειται για διαφορετικά σύμβολα της ίδιας πραγματικότητας» [2], ή «είμαι ο αιώνιος Διαφορετικός, ο αιώνιος αναβληθείς, ο αιώνιος Πλεονάζων της Αβύσσου» [3]. Ο κόπος δεν αξίζει φαίνεται εμπρός στην ιδεολογική καταγγελία!

Β. Για να σοβαρευτούμε, τα νοήματα του εν λόγω κειμένου βρίσκονται σε συνάφεια με τις τάσεις της ευρωπαϊκής λογοτεχνίας του 19ου αιώνα. Θυμίζουμε ότι ο Μπωντλέρ βλέπει στο μανιχαϊκό σύμπαν, στον σατανισμό, στη καταβύθιση στο κακό μέχρι του σημείου της μέθης, μία εναλλακτική μορφή ασκητικής βιοτής, ενάντια στην καθημερινή, μικροαστική πεζότητα [4]. Την επαναστατική λάβα του ευρωπαϊκού ρομαντισμού θα εκφράσει επίσης ο δαιμονικός και τιτάνιος «Φάουστ» του Γκαίτε, βασιζόμενος πάνω στον τύπο του θεανθρώπου ενός χριστιανικού γνωστικισμού [5]. Ο Λόρδος Βύρων θα θυσιαστεί για τον ελληνικό αγώνα, όλοι ξεχνάνε όμως ότι στο έργο του Manfred κάνει ευθεία αναφορά σε λόγια του σατανά από τον Απολεσθένα Παράδεισο του Μίλτωνος. Κατά συνέπεια, είναι άλλο το ιστορικό και πολιτισμικό πλαίσιο που καλύπτει αυτές τις «σατανιστικές» εκφράσεις- τόσο απλά, που παλαιότερα ακόμη και ένας φοιτητής της Φιλοσοφικής σχολής θα κατανοούσε.

Τρίτη 26 Σεπτεμβρίου 2017

Νίκος Καζαντζάκης - Καποδίστριας Ιωάννης ΘΕΑΤΡΙΚΟ




Στις 30 Μαρτίου 1827 η Εθνοσυνέλευση της Τροιζήνας τον εξέλεξε Κυβερνήτη του νεοσύστατου Ελληνικού Κράτους,

Στις 5:35 το πρωί της 27ης Σεπτεμβρίου 1831 ο Ιωάννης Καποδίστριας δέχθηκε δολοφονική επίθεση από τον Κωνσταντίνο και τον Γεώργιο Μαυρομιχάλη έξω από την εκκλησία του Αγίου Σπυρίδωνα, όπου μετέβαινε για να εκκλησιασθεί και έπεσε νεκρός. Ο μόνος που τον συνόδευε ήταν ο μονόχειρας σωματοφύλακάς του, ονόματι Κοκκώνης.

Η βιογραφία του ΕΔΩ

Νίκος Καζαντζάκης - "Καποδίστριας" ΘΕΑΤΡΙΚΟ


*Παίζουν με τη σειρά που ακούγονται οι ηθοποιοί Λυκούργος Καλλέργης, Δημήτρης Καλλιβωκάς, Ανδρέας Φιλιππίδης, Ευάγγελος Πρωτοπαππάς, Κώστας Μπάκας, Λάμπρος Κοτσίρης, Καρούσος, Γιώργος Πλούτης, Αντώνης Ξενάκης, Σπύρος Κωνσταντόπουλος, Κώστας Παπαγεωργίου, Αλέκα Παΐζη, Πόπη Παπαδάκη, Πόπη Κόντου, Νίκος Παπακωνσταντίνου* *Σκηνοθεσία Κώστας Κροντηράς*

Δευτέρα 14 Αυγούστου 2017

ΑΠΟΓΕΥΜΑ ΜΕ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗ

ΑΠΟΓΕΥΜΑ ΜΕ ΠΑΠΑΔΙΑΜΑΝΤΗ

.................................................
Με την Αιμιλία Κτενά στο Τρίτο.Ο Πέτρος Φυσσούν διαβάζει ποιήματα του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, εμπνευσμένα από το όραμα της Παναγίας και τις ταπεινές εκκλησιές της. Εκπομπή από το αρχείο της Ελληνικής Ραδιοφωνίας, σε ηχογράφηση του 1984 και επιμέλεια Ειρήνης Διαβατίδου – Ιορδάνη.


 http://www6.zippyshare.com/v/89303231/file.html

Σάββατο 12 Αυγούστου 2017

Τετάρτη 9 Αυγούστου 2017

Φώτης Κόντογλου - Τ’ Αϊβαλί η πατρίδα μου 1-6






Φώτης Κόντογλου - Τ’ Αϊβαλί η πατρίδα μου
Ολόκληρο το βιβλίο (Α.Ο.) σε 6 Μέρη Audio - Video
Uploaded by: Fanis Mantzounis


Σε τούτη τη συλλογή διηγημάτων του, ο κυρ Φώτης Κόντογλου αναπολεί και καταγράφει γεγονότα και ιστορίες της λατρεμένης πατρίδας του, τ' Αϊβαλιού. Της μικρής πολιτείας, όπου έζησε τα νεανικά του χρόνια, που είναι κρυμμένη κάπου εκεί μες στα μπουγάζια και τις ακρογιαλιές της βλογημένης Ανατολής.
Θρηνώντας την απώλειά της, μετά τη Μικρασιατική Καταστροφή και τον ερχομό του στην Ελλάδα, μας μιλάει νοσταλγικά για τους "αρχαίους ανθρώπους" της, μας διηγείται με αυθόρμητη ειλικρίνεια τις προσωπικές ιστορίες τους, πότε για αγίους, πότε για απλοϊκούς ξωμάχους, μα κάποτε και για κακούργους και ληστές.

Τρίτη 8 Αυγούστου 2017

Μακρυγιάννης - Ραδιοφωνικό Θέατρο






Μακρυγιάννης - Ραδιοφωνικό Θέατρο
Μακρυγιάννης 25/03/2013 - Δημήτρης Φωτιάδης
Uploaded by : Fanis Mantzounis
Ραδιοφωνικό Θέατρο - ΑΡΧΕΙΟ ΕΡΤ Ολόκληρο το έργο


ΗΘΟΠΟΙΟΙ: Γιάννης Ροζάκης, Δημήτρης Παπαγιάννης, Γιάννης Στρατάκης, Ντίνος Δουλγεράκης, Νίκος Μπιρμπίλης, Μπάμπης Αλατζάς, Κώστας Σιμενός, Γιώργος Κυρίτσης, Ιορδάνης Μαρίνος, Γιάννης Βουγιουκλής, Ρούλα Ζουλιά, Γιάννης Νάπας.
Στο ρόλο του Μακρυγιάννη ο Χρήστος Καλαβρούζος

Σάββατο 27 Μαΐου 2017

Νίκος Καζαντζάκης - Κωνσταντίνος Παλαιολόγος


«Το θεατρικό έργο "Κωνσταντίνος ο Παλαιολόγος" αποδεικνύεται απαραίτητο για να γνωρίσουμε το ιδεώδες του καζαντζακικού ήρωα και ανθρώπου, εκείνου που ακολουθεί την ανώτατη εντολή τής Ασκητικής: να αγωνίζεσαι χωρίς ελπίδα, να πολεμάς παρ' όλο που δεν υπάρχει τέλος ή ανταμοιβή.»

«Γράφτηκε για πρώτη φορά το 1944 και σε δεύτερη γραφή το 1949. Η τελική, τρίτη, γραφή του έγινε σε δεκατρισύλλαβο στίχο το Μάρτη 1951. Δημοσιεύτηκε στο περιοδικό "Νέα Εστία" το 1953 με υπότιτλο "ο εθνικός θρύλος της Αλώσεως" κι έγινε όπερα απ' το Μανόλη Καλομοίρη. Παίχτηκε απ' την Εθνική Λυρική Σκηνή στο Ωδείο Ηρώδου τού Αττικού στις 16 Αυγούστου 1962.

Τετάρτη 19 Απριλίου 2017

Η ΣΑΜΑΡΕΙΤΙΣ ΤΟΥ ΕΝΤΜΟΝ ΡΟΣΤΑΝ

Η ΣΑΜΑΡΕΙΤΙΣ ΤΟΥ ΕΝΤΜΟΝ ΡΟΣΤΑΝ


Υπόθεση: Το έργο αναφέρεται στη συνάντηση του Ιησού με τη Σαμαρείτιδα στο πηγάδι.



'Εφτασε (Ο Ιησούς) σε μια πόλη της Σαμάρειας που λεγόταν Συχάρ...Εκεί βρισκόταν το πηγάδι του Ιακώβ... 'Έρχεται τότε μια γυναίκα από τη Σαμάρεια να βγάλει νερό. Ο Ιησούς της λέει: «Δώσ' μου να πιω»... Η γυναίκα του απάντησε: «Εσύ είσαι Ιουδαίος κι εγώ Σαμαρείτισσα. Πως μπορείς να ζητάς να σου δώσω νερό να πιεις;» (επειδή οι Ιουδαίοι αποφεύγουν κάθε επικοινωνία με τους Σαμαρείτες). Ο Ιησούς της απάντησε: «Αν ήξερες τι δώρο ετοιμάζει ο Θεός για τους ανθρώπους, και ποιος είναι αυτός που σου λεει «δώσ' μου να πιω», τότε εσύ θα του ζητούσες ζωντανό νερό και θα σου το 'δινε». Του λέει η γυναίκα: «Κύριε, εσύ δεν έχεις ούτε καν κουβά, και το πηγάδι είναι βαθύ από πού, λοιπόν, το 'χεις το τρεχούμενο νερό;». Ο Ιησούς της απάντησε: «Όποιος πίνει απ' αυτό το νερό θα διψάσει πάλι, όποιος όμως πιει από το νερό που θα του δώσω εγώ δε θα διψάσει ποτέ, αλλά το νερό που θα του δώσω θα γίνει μέσα του μια πηγή που θα αναβλύζει νερό ζωής αιώνιας»... Τότε του λέει η γυναίκα: «Κύριε, βλέπω ότι εσύ είσαι προφήτης. οι προπάτορές μας λάτρεψαν το Θεό σ' αυτό το βουνό (το Γαριζεί). εσείς όμως λέτε ότι στα Ιεροσόλυμα βρίσκεται ο τόπος όπου πρέπει κανείς να τον λατρεύει». Της απαντά τότε ο Ιησούς, «Πίστεψέ με, γυναίκα, είναι κοντά ο καιρός που δε θα λατρεύετε τον Πατέρα ούτε σ' αυτό το βουνό ούτε στα Ιεροσόλυμα ...... Είναι κοντά ο καιρός, ήλθε κιόλας που όσοι πραγματικά λατρεύουν , θα λατρέψουν και τον Πατέρα με την δύναμη του Πνεύματος που αποκαλύπτει την αλήθεια, γιατί έτσι τους θέλει ο Πατέρας που τον λατρεύουν . Ο Θεός είναι πνεύμα . Και αυτοί που τον λατρεύουν πρέπει να τον λατρεύουν με την δύναμη του Πνεύματος που φανερώνει την αλήθεια .» Και του λέει τότε η γυναίκα : «Ξέρω ότι θα έλθει ο Μεσσίας, δηλαδή ο Χριστός, όταν έρθει εκείνος θα μας τα εξηγήσει όλα». Και της απαντά ο Ιησούς «Εγώ είμαι, αυτός που σου μιλάω αυτή την στιγμή». (Ιωαν. 4, 5-26)



Γράφτηκε από τον Ροστάν το 1897 ενώ ο ίδιος βρισκόταν σε μια περίοδο κατάθλιψης μετά από το ανέβασμα του θεατρικού έργου La Princesse Lointaine που δεν πήγε καλά και αναγκάστηκε να κατέβει μετά από τριάντα παραστάσεις αν και πρωταγωνίστρια ήταν η Σάρα Μπερνάρ που βρισκόταν στο απόγειο της καριέρας της. Αλλά η Σάρα Μπερνάρ είχε ακόμη πίστη στο πρόσωπό του, και του ανέθεσε ένα έργο σε στίχο για την εβδομάδα του Πάσχα. Έτσι έγραψε το La Samaritaine, που έτυχε θερμής υποδοχής τόσο από Τύπο και τους κριτικούς.
Για το ραδιόφωνο: Χρονολογία Ηχογράφησης 13 Απριλίου 1979 ΘΕΑΤΡΟ ΤΕΤΑΡΤΗΣ
Πρώτη εκπομπή: 18 Απριλίου 1979, Επαναληπτικές εκπομπές: 2 Απριλίου 1980, 21 Απριλίου 1997 ΣΥΓΓΡΑΦΗ Εντμόν Ροστάν, ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ Λάμπρος Κωστόπουλος, ΜΟΥΣΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ Μύρτα Πολύζου, ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Πόπη Κόντου



Παίζουν οι ηθοποιοί: Χρήστος Τσάγκας, Βάσος Ανδρονίδης, Γιώργος Μοσχίδης, Κώστας Γαλανάκης, Αγγελος Γιαννούλης, Δημήτρης Κοντογιάννης, Ελλη Κωνσταντίνου, Ηλίας Λογοθέτης, Θόδωρος Μορίδης, Ιάκωβος Ψαρράς, Κώστας Κοσμόπουλος, Ελένη Κισκίρα, Χλόη Λιάσκου, Μάκης Ρευματάς, Γιώργος Σαμπανίδης, Σοφία Μυρμηγκίδου, Τάκης Παναγόπουλος, Δημήτρης Παπαγιάννης, Γιάννης Παπαδογιαννάκης, Σοφία Χάνου.


Ο Ροστάν (1868-1918) γεννήθηκε στη Μασσαλία από εύπορη οικογένεια. Ο πατέρας του ήταν οικονομολόγος και ποιητής. Σπούδασε λογοτεχνία, ιστορία και φιλοσοφία στο κολέγιο Στανισλάς στο Παρίσι. Συνέχισε με νομικές σπουδές και παράλληλα έγραψε το πρώτο θεατρικό του έργο: "Le Gant rouge" ("Το κόκκινο γάντι") και αρκετά ποιήματα χωρίς καμία επιτυχία. Το 1890 εγκαταλείπει τις νομικές σπουδές και, αν κι έχει πάρει την άδεια, δεν θα ασκήσει ποτέ το επάγγελμα του δικηγόρου. Θα αφοσιωθεί στη λογοτεχνία. Η πρώτη του ποιητική συλλογή εμφανίζεται το 1890: "Les Musardises" ("Οι ματαιοσχολίες"). Την ίδια χρονιά παντρεύεται την ποιήτρια Rosemonde Gerard, με την οποία θα αποκτήσει δύο γιους. Το 1891, γράφει το έργο "Les deux Pierrots" ("Οι δύο Πιερρότοι"), αλλά η επιτυχία έρχεται, το 1894 με τους "Ρομαντικούς" ("Les Romanesques"). Στη συνέχεια γράφει για τη Σάρα Μπερνάρ δύο έμμετρα έργα: "La Princesse Lointaine" ("Η απόμακρη πριγκίπισσα"), που ανεβαίνει το 1895, και "La Samaritaine" ("Η Σαμαρίτιδα") το 1897. Τη χρονιά εκείνη ανεβαίνει στο Πορτ Σαιν-Μαρτέν και ο "Συρανό ντε Μπερζεράκ", που υπήρξε ένας θρίαμβος σπάνιος για τα θεατρικά χρονικά. Το "Aiglon" ("Αετιδέας"), έργο γραμμένο για την Μπερνάρ, που ανεβαίνει το 1900, γνωρίζει ανάλογη επιτυχία. Αυτή η διπλή επιτυχία θα τον οδηγήσει, το 1901, στη Γαλλική Ακαδημία. Είναι τριάντα τριών ετών. Η υγεία του όμως, εύθραυστη πια λόγω μιας πνευμονίας, τον αναγκάζει να αποσυρθεί στο Κάμπο, στη Χώρα των Βάσκων, όπου θα γράψει το "Chantecler", το οποίο ανεβαίνει στο Παρίσι το 1910, χωρίς επιτυχία. Την ίδια τύχη θα έχει και η "Τελευταία νύχτα του Δον Ζουάν" που θα παρουσιαστεί μετά το θάνατό του. Ο Εντμόν Ροστάν πεθαίνει από πνευμονία στο Παρίσι στις 2 Δεκεμβρίου 1918.

Παρασκευή 14 Απριλίου 2017

ΧΡΙΣΤΟΣ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ

ΧΡΙΣΤΟΣ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ


Υπόθεση
Ο τυπικάρης εισέρχεται στο ναό και ζητά ν' αποχωρήσουν όσοι δεν πρέπει να είναι παρόντες στο «μυστήριο» που θα ακολουθήσει: οι κατηχούμενοι, οι γυναίκες, τα παιδιά, και εκείνοι που δεν έχουν αγνό σώμα και ψυχή. Μένουν δυνατοί και νηφάλιοι άντρες· ο τυπικάρης τους μεταλαμβάνει και τους οδηγεί σε έκσταση, κι έπειτα ανακοινώνει ότι ο Χριστός βρίσκεται τρεις μέρες στο μνήμα, περιμένοντας μάταια κάποιον να τον μοιρολογήσει.
Μέσα σε όραμα, το εκκλησίασμα βλέπει τι συμβαίνει στο σπίτι όπου είναι συγκεντρωμένοι οι μαθητές: η Μαγδαληνή παραληρεί για την ανάσταση, φέροντας στο σώμα της τις πληγές του Εσταυρωμένου, ενώ έρχονται ο Πέτρος, ο Ιάκωβος, ο Θωμάς και ο Φίλιππος, φοβισμένοι και με κλονισμένη την πίστη τους· ακολουθούν ο Ματθαίος, η Μάνα του Χριστού και ο Ιωάννης. Ανάμεσα σε θρήνους και μοιρολόγια αποφασίζουν να πάνε όλοι να θρηνήσουν στον τάφο του Χριστού.
Τότε, φτάνει η Μαρία και αναγγέλλει την Ανάσταση. Καθένας νιώθει την παρουσία του Χριστού με διαφορετικό τρόπο, μεταξύ οραμάτων και παραισθήσεων, ώσπου εμφανίζεται ο Χριστός, δείχνει σε κάθε μαθητή το μέλλον του και ακολουθεί η Ανάληψη στους ουρανούς. Το όραμα των πιστών χάνεται, η μυστική Ακολουθία τελειώνει και ο τυπικάρης ζητά από τους άντρες να μην αποκαλύψουν τι συνέβη.
Για το ραδιόφωνο: 
Παίζουν οι ηθοποιοί: Στράτος Μενούτης, Γιάννης Φέρτης, Ολγα Δαμάνη, Άννα Μάσκα, Εύα Κεχαγιά, Στέλιος Μάινας, Παύλος Σαλπιγγίδης, Νίκος Σιδέρης, Γιώργος Κοτανίδης, Γεράσιμος Σκιαδαρέσης, Γιώργος Χρισοστόμου, Αγγελος Μπούρας, Ορφέας Ζαφειρόπουλος, Μανώλης Ιωνάς,


Πληροφορίες για τη συγγραφή
Μια πρώτη εκδοχή της τραγωδίας γράφεται μάλλον στα τέλη του 1915. Ο Καζαντζάκης δουλεύει ξανά το κείμενο το 1921 στην Κηφισιά. Το έργο είναι αφιερωμένο στην Elisabeth Alexander Lange. Απόσπασμά του δημοσιεύτηκε στο περ. Αλεξανδρινή Τέχνη(Αλεξάνδρεια), χρονιά Β΄, τχ. 6 (Μάιος 1928) 219-233


Ραδιόφωνο
  • Χριστός, ραδιοφωνική μετάδοση από το Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου, 1986